{"id":1722,"date":"2025-07-26T18:52:54","date_gmt":"2025-07-26T16:52:54","guid":{"rendered":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/?page_id=1722"},"modified":"2025-11-07T12:42:36","modified_gmt":"2025-11-07T11:42:36","slug":"satzung","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/satzung\/","title":{"rendered":"Estatuto"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\">Estatutos del Centro Internacional de Reuniones Casa de la Paz (IBZ)<\/h2>\n\n\n\n<p>Situaci\u00f3n: 11.12.2022<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 1 Nombre de la asociaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>1. La asociaci\u00f3n tiene el nombre: CENTRO DE REUNIONES INTERNACIONALES FRIEDENSHAUS e.V. (IBZ)<br>2. El club tiene su sede en Bielefeld. Est\u00e1 inscrita en el registro de asociaciones del Tribunal de Distrito de Bielefeld con el n\u00famero 2044.<br>3. El ejercicio financiero es el a\u00f1o civil en curso.<br>4. La asociaci\u00f3n es miembro de la Asociaci\u00f3n Alemana para el Bienestar de la Paridad.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 2 Objetivo y finalidad de la asociaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>1. El objetivo de la asociaci\u00f3n es contribuir a la comprensi\u00f3n internacional y a la igualdad de oportunidades y de derechos para todas las personas.<\/p>\n\n\n\n<p>Otros objetivos son:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>la realizaci\u00f3n de un pensamiento y una acci\u00f3n globalmente responsables y en red, el tratamiento de las cuestiones de un mundo \u00fanico en p\u00fablico y la promoci\u00f3n de la cooperaci\u00f3n para el desarrollo;<\/li>\n\n\n\n<li>la promoci\u00f3n de la asistencia a los j\u00f3venes, las personas mayores y las personas con discapacidad, as\u00ed como la educaci\u00f3n, la formaci\u00f3n de las personas y la formaci\u00f3n profesional, las artes y la cultura y la asistencia sanitaria.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Estos objetivos deben alcanzarse mediante un trabajo continuo contra todas las formas de racismo, nacionalismo y discriminaci\u00f3n. Con este fin, la asociaci\u00f3n desarrolla sus propias actividades y coopera con otras organizaciones e instituciones.<\/p>\n\n\n\n<p>El objetivo de los estatutos se materializa, en particular, ofreciendo asesoramiento, educaci\u00f3n y asistencia a los ni\u00f1os y j\u00f3venes, las personas de edad y las personas con discapacidad.<\/p>\n\n\n\n<p>Las pautas para estas actividades son el encuentro y el intercambio entre personas de diferentes or\u00edgenes nacionales y afiliaciones culturales.<\/p>\n\n\n\n<p>La asociaci\u00f3n puede participar en otras organizaciones sin fines de lucro para perseguir sus objetivos.<\/p>\n\n\n\n<p>En primer plano est\u00e1n los principios de auto-responsabilidad y auto-organizaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Los objetivos de la asociaci\u00f3n se persiguen exclusivamente por medios no violentos y democr\u00e1ticos.<\/p>\n\n\n\n<p>2. La asociaci\u00f3n se ve a s\u00ed misma como una plataforma pol\u00edtica para lograr los objetivos anteriores.<\/p>\n\n\n\n<p>3. La asociaci\u00f3n es el patrocinador de una organizaci\u00f3n pol\u00edtica de educaci\u00f3n continua y una organizaci\u00f3n de educaci\u00f3n continua con reconocimiento general. Con el fin de garantizar una planificaci\u00f3n basada en las necesidades y la implementaci\u00f3n de eventos de ense\u00f1anza, la asociaci\u00f3n otorga a las instituciones de educaci\u00f3n superior, los empleados y los participantes el derecho a participar en estas instituciones. La naturaleza y el alcance de este derecho a participar est\u00e1n regulados en un estatuto separado de las instituciones educativas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 3 Situaci\u00f3n sin \u00e1nimo de lucro<\/h3>\n\n\n\n<p>1. La asociaci\u00f3n persigue \u00fanica y directamente fines ben\u00e9ficos en el sentido de la secci\u00f3n \u00abObjetivos con privilegios fiscales\u00bb del C\u00f3digo Tributario.<br>2. La asociaci\u00f3n es desinteresada; no persigue principalmente sus propios fines econ\u00f3micos. Los fondos de la asociaci\u00f3n solo podr\u00e1n utilizarse con fines estatutarios. Los miembros no reciben ninguna donaci\u00f3n de los fondos de la asociaci\u00f3n. Ninguna persona puede verse favorecida por gastos ajenos al prop\u00f3sito de la asociaci\u00f3n o por una remuneraci\u00f3n desproporcionadamente alta.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 4 Membres\u00eda<\/h3>\n\n\n\n<p>1. Los miembros pueden convertirse en personas f\u00edsicas residentes en la Rep\u00fablica Federal de Alemania.<br>2. Cualquier persona f\u00edsica o jur\u00eddica que apoye los objetivos de la asociaci\u00f3n financieramente o de cualquier otra manera puede convertirse en miembro patrocinador. Los miembros que apoyan no tienen ni un derecho de voto activo ni pasivo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 5 Adquisici\u00f3n de la condici\u00f3n de miembro<\/h3>\n\n\n\n<p>1. La adhesi\u00f3n se adquirir\u00e1 mediante una solicitud escrita de adhesi\u00f3n, que ser\u00e1 aceptada o rechazada por el Consejo de Administraci\u00f3n mediante notificaci\u00f3n escrita en un plazo de seis semanas a partir de su recepci\u00f3n. Si no hay respuesta, el solicitante tiene derecho a llamar a la Asamblea General. La membres\u00eda comienza al recibir la notificaci\u00f3n. El derecho de sufragio activo y pasivo se concede a un nuevo miembro solo despu\u00e9s del pago de la cuota de afiliaci\u00f3n durante al menos dos meses.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 6 Cuota de afiliaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>1. El monto de la cuota de membres\u00eda y la fecha de vencimiento son determinados por la Asamblea General.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 7 Derechos y obligaciones de los miembros<\/h3>\n\n\n\n<p>1. Cada miembro tiene derecho a asistir a la junta general y a ejercer su derecho de sufragio activo y pasivo.<br>2. Los miembros patrocinadores tienen derecho a participar en la vida de la asociaci\u00f3n sin derecho a voto.<br>3. Los empleados a tiempo completo no pueden convertirse en miembros de la asociaci\u00f3n.<br>4. Los miembros est\u00e1n obligados por las decisiones y acuerdos debidamente promulgados de la asociaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 8 Terminaci\u00f3n de la membres\u00eda<\/h3>\n\n\n\n<p>1. La membres\u00eda termina con la muerte, renuncia, exclusi\u00f3n o cancelaci\u00f3n.<br>a) Declaraci\u00f3n de retirada<br>La renuncia es posible en cualquier momento mediante declaraci\u00f3n escrita a la Junta Ejecutiva y surte efecto al final del mes en que se recibi\u00f3 la declaraci\u00f3n de renuncia.<\/p>\n\n\n\n<p>b) Exclusi\u00f3n<br>La Junta puede excluir a un miembro por una buena causa. Las razones importantes son, en particular, el comportamiento que da\u00f1a los objetivos de la asociaci\u00f3n, la violaci\u00f3n de las obligaciones legales o los atrasos de al menos un a\u00f1o a pesar de un recordatorio \u00fanico.<\/p>\n\n\n\n<p>La Junta decide sobre la exclusi\u00f3n. Contra la exclusi\u00f3n, el miembro tiene derecho a apelar a la Asamblea General, que debe dirigirse a la Junta Ejecutiva por escrito en el plazo de un mes.<\/p>\n\n\n\n<p>La asamblea general decide definitivamente en el marco de la asociaci\u00f3n. Los derechos de los miembros quedar\u00e1n suspendidos hasta que se adopte la decisi\u00f3n de la reuni\u00f3n de los miembros.<\/p>\n\n\n\n<p>c) Supresi\u00f3n<br>Los miembros que no hayan sido informados y no lo hayan hecho en el plazo de un a\u00f1o ser\u00e1n eliminados de la lista de miembros.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Secci\u00f3n 9 \u00d3rganos de la Asociaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>Los \u00f3rganos de la Asociaci\u00f3n son el Consejo de Administraci\u00f3n y la Asamblea General.<\/p>\n\n\n\n<p>Por decisi\u00f3n de la Asamblea General, se pueden crear otros \u00f3rganos, comit\u00e9s, comisiones, juntas consultivas, etc. con tareas especiales.<\/p>\n\n\n\n<p>Las tareas y funciones de las instituciones, comit\u00e9s, consejos consultivos y comisiones pueden regularse en reglamentos empresariales. El reglamento es preparado por el Consejo de Administraci\u00f3n o por los comisionados y aprobado o enmendado por la Asamblea General.<\/p>\n\n\n\n<p>Se puede establecer una reuni\u00f3n del grupo de la casa con una funci\u00f3n consultiva para el consejo de administraci\u00f3n y la reuni\u00f3n de los miembros.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 10 Consejo de Administraci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>1. La Junta se compone de tres miembros. El Consejo de Administraci\u00f3n adoptar\u00e1 sus decisiones por mayor\u00eda de dos tercios.<br>2. La reuni\u00f3n de los miembros determinar\u00e1 por mayor\u00eda simple si dos asesores participar\u00e1n sin derecho de voto.<br>3. Los miembros de la junta y los asociados pueden no ser empleados a tiempo completo.<br>4. El Consejo de Administraci\u00f3n y los asesores ser\u00e1n elegidos por un per\u00edodo de dos a\u00f1os. La antigua junta permanecer\u00e1 en el cargo hasta que se elija una nueva junta. Al terminar la membres\u00eda en la asociaci\u00f3n, la oficina como junta directiva tambi\u00e9n termina.<br>5. El Consejo de Administraci\u00f3n adoptar\u00e1 su reglamento interno, que regular\u00e1 las tareas y funciones.<br>6. El Consejo Ejecutivo en el sentido del art\u00edculo 26 del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB) son los miembros primero y segundo del Consejo Ejecutivo. Presidente y Tesorero, 1o y 2o Los presidentes tienen derecho a representar conjuntamente, en caso de prevenci\u00f3n, al tesorero que entre.<br>7.\u00a0 El Comit\u00e9 Ejecutivo decide por mayor\u00eda de 2\/3 sobre el empleo y el despido de los empleados a propuesta de un comit\u00e9 de solicitud, que est\u00e1 compuesto por miembros del Comit\u00e9 Ejecutivo y los empleados sobre una base de paridad.<br>8. El Comit\u00e9 Ejecutivo solo ser\u00e1 responsable en caso de dolo y negligencia grave.<br>9. El Comit\u00e9 Ejecutivo decide sobre la contrataci\u00f3n de una direcci\u00f3n o una representaci\u00f3n a tiempo completo de conformidad con el art\u00edculo 30 del BGB en coordinaci\u00f3n con la Comisi\u00f3n de Control. Las funciones del representante especial se establecer\u00e1n en un reglamento interno espec\u00edfico.<br>10. En caso de cuellos de botella financieros, el Comit\u00e9 Ejecutivo convoca una junta general extraordinaria, que luego decide sobre el pr\u00e9stamo y el monto de un pr\u00e9stamo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 11 Reuni\u00f3n general<\/h3>\n\n\n\n<p>1. El Consejo de Administraci\u00f3n convocar\u00e1 una junta general al menos dos veces al a\u00f1o. La Asamblea General podr\u00e1 en cualquier momento, por mayor\u00eda simple, dar instrucciones a la Junta Ejecutiva para que convoque una Asamblea General extraordinaria.<\/p>\n\n\n\n<p>El Consejo de Administraci\u00f3n podr\u00e1 convocar una junta general en cualquier momento por razones importantes.<\/p>\n\n\n\n<p>El consejo de administraci\u00f3n convocar\u00e1 una junta general extraordinaria si un tercio de los miembros as\u00ed lo solicita por escrito, exponiendo los motivos.<\/p>\n\n\n\n<p>2. La reuni\u00f3n general se convoca mediante una invitaci\u00f3n por escrito (por ejemplo, correo postal, correo electr\u00f3nico u otros medios electr\u00f3nicos), as\u00ed como mediante un anuncio en la pizarra o mediante la publicaci\u00f3n en la p\u00e1gina de inicio con un anuncio del orden del d\u00eda dos semanas antes de la fecha prevista.<br>3. La Asamblea General tendr\u00e1 qu\u00f3rum con los miembros presentes. Las decisiones se toman por mayor\u00eda simple.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 12 Tareas y resoluciones de la Asamblea General<\/h3>\n\n\n\n<p>1. Tareas:<br>1.1 Recepci\u00f3n del informe del Consejo de Administraci\u00f3n y del informe de la Comisi\u00f3n de Control y otros comit\u00e9s y \u00f3rganos de asociaci\u00f3n.<br>1.2 Elecci\u00f3n de la Junta Directiva.<\/p>\n\n\n\n<p>El presidente, su adjunto y el tesorero ser\u00e1n elegidos individualmente.<\/p>\n\n\n\n<p>La elecci\u00f3n se realizar\u00e1 por votaci\u00f3n secreta. Los que obtienen la mayor cantidad de votos son elegidos.<\/p>\n\n\n\n<p>Se pueden establecer m\u00e1s detalles en un c\u00f3digo electoral que ser\u00e1 aprobado por la Asamblea General.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3 Elecci\u00f3n de un comit\u00e9 de control con tres miembros Los miembros del comit\u00e9 de control no pueden ser miembros de la junta.<br>1.4. Elecci\u00f3n de un l\u00edder de protocolo y una reuni\u00f3n \/ comit\u00e9 electoral.<br>1.5 Cualquier modificaci\u00f3n de los Estatutos debe hacerse por una mayor\u00eda de 3\u20444 de al menos 1\/3 de todos los miembros. Si no se cumple esta condici\u00f3n, una junta general celebrada cuatro semanas m\u00e1s tarde decide por una mayor\u00eda de 3\u20444 de los miembros presentes.<br>1.6 Decisiones sobre las solicitudes presentadas.<br>1.7 Los empleados de la Asociaci\u00f3n pueden tener derecho a hablar sobre la base de una resoluci\u00f3n de la Asamblea General.<br>1.8 Decisi\u00f3n sobre un plan de acci\u00f3n pol\u00edtico y su aplicaci\u00f3n y actualizaci\u00f3n a largo plazo.<br>1.9 El MV decide si concede o no pr\u00e9stamos.<\/p>\n\n\n\n<p>2. Competencias:<br>2.1 La Asamblea General decide sobre todas las mociones presentadas por mayor\u00eda simple (v\u00e9ase el p\u00e1rrafo 1.5 del art\u00edculo 12 para las enmiendas a los estatutos)<br>2.2 El informe a la Asamblea General contiene los informes de la Junta Ejecutiva y de la Junta Ejecutiva. La aprobaci\u00f3n de la gesti\u00f3n del Consejo de Administraci\u00f3n tiene lugar despu\u00e9s del final del ejercicio fiscal.<br>2.3 Las resoluciones de la Asamblea General ser\u00e1n registradas por escrito por el jefe de actas y un miembro de la Junta Ejecutiva y ser\u00e1n firmadas por \u00e9l.<br>2.4 Las actas de la Asamblea General (MV) deben mantenerse ordenadas y enviarse a los miembros.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Secci\u00f3n 13 Comit\u00e9 de control<\/h3>\n\n\n\n<p>La Comisi\u00f3n de Control es elegida por la Asamblea General por un per\u00edodo de dos a\u00f1os y consta de tres miembros. Permanecer\u00e1 en el cargo hasta que se elija un nuevo comit\u00e9 de supervisi\u00f3n. Adoptar\u00e1 su reglamento interno por el que se regir\u00e1n las tareas y funciones.<\/p>\n\n\n\n<p>La Comisi\u00f3n de Supervisi\u00f3n comprueba el trabajo del Comit\u00e9 Ejecutivo y del Comit\u00e9 Ejecutivo para comprobar el cumplimiento de los estatutos. Tiene derecho a participar en todas las reuniones de la junta y a acceder sin restricciones a todos los documentos relacionados con las actividades de la asociaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>El Consejo de Administraci\u00f3n informar\u00e1 a la Comisi\u00f3n de Control del presupuesto, el impacto financiero de las decisiones de personal y el nivel de inversi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Los empleados despedidos tienen derecho a ser o\u00eddos por el comit\u00e9 de inspecci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>El comit\u00e9 de control asume las tareas de la auditor\u00eda de efectivo. Para ello, se puede consultar a un auditor externo\/consultor fiscal.<\/p>\n\n\n\n<p>En caso de desacuerdos irresolubles entre el Consejo de Administraci\u00f3n y la Comisi\u00f3n de Control, la Comisi\u00f3n de Control tendr\u00e1 derecho a solicitar al Consejo de Administraci\u00f3n que convoque una junta general extraordinaria. La Asamblea General toma la decisi\u00f3n final.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 14 Consejo Consultivo<\/h3>\n\n\n\n<p>La Asamblea General podr\u00e1 establecer una Junta Consultiva. Tiene la tarea de asesorar al Consejo de Administraci\u00f3n y a la Junta de Accionistas sobre cuestiones fundamentales del trabajo asociativo y del negocio en curso. Est\u00e1 formado por un m\u00e1ximo de cinco personas de los \u00e1mbitos de la pol\u00edtica (municipal), la educaci\u00f3n y la formaci\u00f3n, las organizaciones no gubernamentales y el mundo acad\u00e9mico. Los miembros de la Junta Consultiva ser\u00e1n elegidos por la Asamblea General a propuesta de los miembros y\/o de la Junta Ejecutiva por un per\u00edodo de tres a\u00f1os.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 15 Protecci\u00f3n de datos<\/h3>\n\n\n\n<p>1) Para cumplir con los fines y tareas de la asociaci\u00f3n, los datos personales relativos a las circunstancias personales y f\u00e1cticas de los miembros de la asociaci\u00f3n se procesan de conformidad con las disposiciones del Reglamento General de Protecci\u00f3n de Datos de la UE (GDPR) y la Ley Federal de Protecci\u00f3n de Datos (BDSG).<br>2) En la medida en que se cumplan las condiciones descritas en los respectivos reglamentos, cada miembro tiene, en particular, los siguientes derechos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>el derecho a la informaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 15 del RGPD,<\/li>\n\n\n\n<li>el derecho de rectificaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 16 del RGPD;<\/li>\n\n\n\n<li>el derecho de supresi\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 17 del RGPD;<\/li>\n\n\n\n<li>el derecho a la limitaci\u00f3n del tratamiento de conformidad con el art\u00edculo 18 del RGPD,<\/li>\n\n\n\n<li>el derecho a la portabilidad de los datos en virtud del art\u00edculo 20 del RGPD; y<\/li>\n\n\n\n<li>el derecho de oposici\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 21 del RGPD.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>3) Se proh\u00edbe a los \u00f3rganos de la asociaci\u00f3n, a todos los empleados u otras personas que trabajen para la asociaci\u00f3n procesar, divulgar, poner a disposici\u00f3n de terceros o utilizar datos personales sin autorizaci\u00f3n para fines distintos de los relacionados con el desempe\u00f1o respectivo de las tareas. Esta obligaci\u00f3n tambi\u00e9n existe m\u00e1s all\u00e1 de la salida de las personas mencionadas anteriormente de la asociaci\u00f3n.<br>4) Con el fin de llevar a cabo las tareas y obligaciones en virtud del Reglamento General de Protecci\u00f3n de Datos de la UE y la Ley Federal de Protecci\u00f3n de Datos, el Comit\u00e9 Ejecutivo nombra a un delegado de protecci\u00f3n de datos.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00a7 16 Disoluci\u00f3n de la Asociaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>1. Con respecto al qu\u00f3rum de la asamblea general, la disoluci\u00f3n de la asociaci\u00f3n requiere la presencia de al menos 1\/3 de los miembros registrados. La decisi\u00f3n se adoptar\u00e1 por mayor\u00eda de tres cuartos de los miembros presentes. Si el n\u00famero necesario de miembros no aparece en la reuni\u00f3n de disoluci\u00f3n, debe convocarse una nueva reuni\u00f3n general en el plazo de cuatro semanas, que es el qu\u00f3rum con los miembros presentes y decide por mayor\u00eda simple.<br>2. En caso de disoluci\u00f3n de la asociaci\u00f3n o interrupci\u00f3n del prop\u00f3sito anterior, los activos de la asociaci\u00f3n se transferir\u00e1n a la Asociaci\u00f3n Alemana de Bienestar de Paridad, Landesverband NRW e.V., que los utilizar\u00e1 directa y exclusivamente con fines ben\u00e9ficos.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Secci\u00f3n 17 Cl\u00e1usula de separabilidad<\/h3>\n\n\n\n<p>En la medida en que las disposiciones individuales de estos estatutos sean o pasen a ser inv\u00e1lidas, la validez de las disposiciones restantes de los estatutos no se ver\u00e1 afectada. En este caso, la disposici\u00f3n nula de los Estatutos ser\u00e1 sustituida por una disposici\u00f3n jur\u00eddicamente v\u00e1lida que corresponda, en la medida de lo posible, a la finalidad prevista. Del mismo modo, debe utilizarse la interpretaci\u00f3n complementaria del contrato, siempre que la aplicaci\u00f3n de los estatutos demuestre que los estatutos contienen una laguna que debe complementarse.<\/p>\n\n\n\n<p>Bielefeld, 11.12.2022<\/p>\n\n\n\n<p>Viola Obasohan, 1. Silla Sven Ga\u00dfmann, 2. Presidente Dr. Asma Ait Allali, Tesorero<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Satzung des Internationalen Begegnungszentrums Friedenshaus e.V. (IBZ) Stand: 11.12.2022 \u00a7 1 Name des Vereins 1. Der Verein f\u00fchrt den Namen: INTERNATIONALES BEGEGNUNGSZENTRUM FRIEDENSHAUS e. V. (IBZ)2. Der Verein hat seinen&#8230;<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-parts\/About Sections.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"ibz_department":[],"class_list":["post-1722","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1722","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1722"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1722\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1722"}],"wp:term":[{"taxonomy":"ibz_department","embeddable":true,"href":"https:\/\/ibz-bielefeld.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/ibz_department?post=1722"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}